Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
æblet falder ikke langt fra stammen
# | Alemán | Danés | Audio |
---|---|---|---|
1 | Auge um Auge, Zahn um Zahn | øje for øje, tand for tand | |
2 | Aus einer Mücke einen Elefanten machen | gøre en myg til en elefant | |
3 | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | æblet falder ikke langt fra stammen | |
4 | Der Appetit kommt beim Essen | appetitten kommer mens man spiser | |
5 | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach | ånden er rede, men kødet er skrøbeligt | |
6 | Etwas ist faul im Staate Dänemark | der er noget råddent i Danmark | |
7 | Gebranntes Kind scheut das Feuer | brændt barn skyr ilden | |
8 | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist | smede mens jernet er varmt | |
9 | Stille Wasser sind tief | det stille vand har den dybe grund | |
10 | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch | når katten er ude, spiller musene på bordet | |
11 | Wer A sagt, muss auch B sagen | Wer A sagt, muss auch B sagen | |
12 | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein | den, der graver en grav for andre, falder tit selv i den | |
13 | der går ikke røg af en brand uden at der er ild i den | Wo Rauch ist, ist auch Feuer | |
14 | eine Hand wäscht die andere | den ene hånd vasker den anden | |
15 | Übung macht den Meister | Øvelse gør mester |