Unwissenheit schützt vor Strafe nicht
Nemo censetur ignorare legem
| # | German | Latin |
|---|---|---|
| 1 | Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann. | Nemo placet omnibus |
| 2 | Auge um Auge, Zahn um Zahn | oculum pro oculo, dentem pro dente |
| 3 | Den Wald vor lauter Bäume nicht sehen | aperta transire |
| 4 | Der Würfel ist gefallen | alea iacta est |
| 5 | Die Sonne scheint für alle | sol lucet omnibus |
| 6 | Eile mit Weile | festina lente |
| 7 | Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul | Noli equi dentes inspicere donati |
| 8 | Es ist nicht alles Gold, was glänzt | non omne quod nitet aurum est |
| 9 | Eulen nach Athen tragen | lignam in silvam ferre |
| 10 | Geld stinkt nicht | pecunia non olet |
| 11 | Im Wein liegt die Wahrheit | In vino veritas |
| 12 | In der Ruhe liegt die Kraft | festina lente |
| 13 | Irren ist menschlich | errare humanum est |
| 14 | Jedem Tierchen sein Pläsierchen | de gustibus non est disputandum |
| 15 | Morgenstunde hat Gold im Munde | aurora habet aurum in ore |
| 16 | Schuster, bleib bei deinem Leisten | sutor, ne ultra crepidam |
| 17 | Schönheit vergeht, Tugend besteht | O formose puer, nimium ne crede colori |
| 18 | Stein der Weisen | lapis philosophorum |
| 19 | Steter Tropfen höhlt den Stein. | gutta cavat lapidem |
| 20 | Stille Wasser sind tief | aqua profunda est quieta |
| 21 | Unwissenheit schützt vor Strafe nicht | nemo censetur ignorare legem |
| 22 | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch | fele comprehensa, saltant mures in mensa |
| 23 | Wenn man vom Teufel spricht, kommt er | lupus in fabula |
| 24 | Wer Wind sät, wird Sturm ernten | quis spiritum serit ventum carpet |
| 25 | Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen | uno in saltu duos apros capere |
| 26 | allzu klug ist dumm | quisquis plus justo non sapit, ille sapit |
| 27 | angst und bange sein | timorem et metum |
| 28 | bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag | ad calendas graecas |
| 29 | da liegt der Hund begraben | hic iacet lepus |
| 30 | der Fisch will schwimmen | pisces natare oportet |
| 31 | eine Hand wäscht die andere | manus manum lavat |
| 32 | guten Mutes sein | bonum animum habere |
| 33 | Übung macht den Meister | exercitatio artem parat |