flag Spanish flag English flag German

Dictionary German-English

translate
12 translations found
ally          ally oneself with         
Collocations >> ally
Conjugation >> ally
Verb
verbünden Conjugation ally
Er besuchte später die Erde, verbündet mit Lugnut und schließlich gelingt, den Kontakt mit Megatron. He later visited Earth, allying with Lugnut and eventually succeeding in establishing contact with Megatron.
Die Hisbollah war zunächst hoch erfreut über den Ausbruch der Volksaufstände gegen Herrscher, die eng mit den USA und dem Westen verbündet waren. Hezbollah was initially thrilled at the outbreak of popular revolts against rulers closely allied with the US and the West.
- Wir haben uns erst spät mit ihm verbündet. - We have allied ourselves with him rather late.
Aber das Gitarreneingang, Riffs der Stil Bo Diddley verbündet, um Hard-Rock-Gewicht, keine Make-up Fuß zu fassen und sich ansteckend. But the guitar input, the style riffs Bo Diddley allied to hard rock weight, do makeup gain a foothold and become contagious.
Tatsächlich ist die überwiegende Mehrheit der weltweit stärksten Volkswirtschaften mit den USA verbündet. In fact, the vast majority of the world’s strongest economies are allied with the US.
Cesare ist gezwungen, sich mit seinem größten Feind zu verbünden. ...Cesare is forced to ally with his greatest enemy.
Das Empire von Irata und das Reich von Zzyzax haben sich verbündet und greifen die Außenposten von Terra mit Schädel- Wanzen- und anderen Schiffen an. The Empire of Irata and the Realm of Zzyzax have allied and attack the outposts of Terra with skull, bug and other ships.
Als Folge dieses Wandels könnte Sarkozys Konservativen bald nichts mehr anderes übrig bleiben, als sich mit dem Front zu verbünden. As a result of this shift, in the near future Sarkozy’s conservatives may have no choice but to ally with the Front.
Du hast mich verraten und dich mit meinen Feinden verbündet. You betrayed me and allied yourself with my enemies.
Obwohl das Königreich Sachsen offiziell noch immer mit Napoleon verbündet ist, geht die Mehrzahl der sächsischen Truppen bei Paunsdorf auf die Seite der Verbündeten über. Although the Kingdom of Saxony was still officially allied with Napoleon, the majority of the Saxon troops near Paunsdorf went over to the side of the Confederates.
sich verbünden mit ally oneself with
Der Fetisch grassiert besonders in den USA, wo die Demokraten im Kongress so weit gegangen sind, sich mit den Industrielobbyisten zu verbünden, um Gesetze zum Schutz und zur Subventionierung von Fertigungswaren zu verabschieden und deren Anteil am BIP zu erhöhen. The fetish is particularly rampant in the US, where the Democrats in Congress have gone so far as to ally themselves with lobbyists for manufactures to pass legislation that would provide protection and subsidies to increase the share of manufactures in GDP.
- Wir haben uns erst spät mit ihm verbündet. - We have allied ourselves with him rather late.
Russlands Bürokratie ist jedoch keine disziplinierte Maschine und die unteren Einflussbereiche der \"vertikalen\" Macht des Landes könnten sich durchaus -in aller Stille- mit regionalen Behörden verbünden, um zu verhindern, dass das Zentrum zu viele Stimmen erhält. But Russia's bureaucracy is no disciplined machine, and the lower reaches of the state's `vertical' power structure may well ally themselves - quietly - with regional authorities to prevent the center from gaining too many votes.
Du hast mich verraten und dich mit meinen Feinden verbündet. You betrayed me and allied yourself with my enemies.
Schauen wir weiter nach Polen, wo sich die Kaczynski-Zwillinge, die das Amt des Präsidenten und des Premierministers bekleiden, mit populistischen, fremdenfeindlichen und antisemitischen Parteien verbündet haben. Then consider Poland, where the Kaczynski twins, who hold the presidency and the prime ministership, have allied themselves with populist, xenophobic, and anti-Semitic parties.
Und wenn es dein Schicksal ist, die Welt zu erobern, könntest du Schlimmeres tun als dich mit Rom zu verbünden. And if your destiny is to conquer the world, you could do worse than ally yourself with Rome.
Angeregt durch den Mißerfolg des Friedensprozesses, ein Ende der israelischen Besetzung herbeizuführen, und durch die Unfähigkeit der Alten, ordentlich zu regieren, verbündete sich die junge Garde mit den radikalen Islamisten. Fueled by the failure of the peace process to deliver an end to Israel's occupation, and by the Old Guard's failure to deliver good governance, the Young Guard allied themselves with radical Islamists.
- Du verbündest dich mit dem Mörder unseres Vaters? You ally yourself with our father's murderer?
Während des Kalten Krieges standen Nachbarn häufig in Konkurrenz zueinander, indem sie „Partei ergriffen“ – und sich entweder mit den Vereinigten Staaten oder der Sowjetunion verbündeten. Pakistan war den Amerikanern zugeneigt; During the Cold War, neighbors often competed with each other by “choosing sides” – allying themselves with either the United States or the Soviet Union. Pakistan tilted towards the Americans;
In diesem Fall könnte sich Berlusconis Seite mit Pier Ferdinando Casinis katholischer Union der Christdemokraten und Zentrumsdemokraten verbünden oder darauf hinarbeiten, eine Koalition mit ihrem Mitte-links-Gegner zu bilden, der von Walter Veltroni geführten Demokratischen Partei. In this case, Berlusconi’s forces could ally themselves with Pier Ferdinando Casini’s centrist Catholic party, or work to form a coalition with their center-left adversary, the Democratic Party, led by Walter Veltroni.
verbinden Conjugation ally
verband das brigante Crocco. allied the brigante Crocco.
Sie ist weder eine Gruppe, die Frieden mit Israel schließen wird, noch eine, die sich mit der Hamas verbinden wird. This is neither a group that will make peace with Israel nor one that will ally itself with Hamas.
Noun
Verbündete mask ally
Frankreich begann, einen Verbündeten als Gegengewicht gegen die wachsende Bedrohung durch die deutsche Seite zu finden. France began to find an ally as a counterweight against the growing threat of the German side.
Die europäischen Verbündeten Amerikas werden der endlosen Schlachten und steigenden Opferzahlen langsam müde. America’s European allies are tiring of the endless battles and mounting casualties.
Geschick und das Vermächtnis von Jahren waren seine Verbündeten. Skill and the testament of years were his allies.
Gott hörte die Gebete Verbündeten, aber nicht zu ihr. God listened to the prayers allies but not to her.
Doch die europäischen Verbündeten Amerikas versetzten Obama den ersten Rückschlag. Yet America’s European allies administered Obama’s first setback.
Sind ja nicht umsonst die Verbündeten des Deutschen Reichs. After all, they are allies of the Reich.
Personen mit gesundheitlichen Problemen können auf einen Verbündeten zählen mit dem Transportsystem der Genossenschaft. People with health problems count with an ally in the union’s transportation system.
Militärische Macht wird auch zum Schutz von Verbündeten und als Assistenzmaßnahmen für Freunde ausgeübt. Military power is also used to provide protection for allies and assistance to friends.
In der Schlacht um Irak haben die USA und unsere Verbündeten den Sieg davongetragen. In the battle of Iraq, the United States and our allies have prevailed.
Die Blockade lähmte die britischen, die französischen, die amerikanischen Verbündeten. The blockade stymied the British, the French, the American allies.
Verbündeter ally
Grippe ist ein großer Verbündeter in der Thymian ätherisches Öl; Flu is a great ally in the thyme essential oil;
Nur ein starkes Europa kann ein starker Verbündeter sein und Verantwortung übernehmen. Only a strong Europe can be a strong ally and shoulder responsibility.
Der Herzog ist ein enger Verbündeter von Black Jack Randall. The duke is a close ally of black jack randall.
Schließlich ist die Natur nicht nur ein wunderbarer Lehrer, aber großer Verbündeter immer zur Verfügung. Finally, the nature is not only a great teacher, but great ally always available.
Immer langsam, Verbündeter, du siehst erschöpft aus. Easy now, ally, you look done in.
Der wahre Feind ist, klassisch genug, Ihre scheinbar bester Verbündeter. The true enemy is, classically enough, your seemingly best ally.
Schweden ist ein wichtiger strategischer Verbündeter. Sweden is an important strategic ally.
Die Zentrifuge war ein großer Verbündeter für ältere Kinder und vielleicht ein wenig gebrechlich, sind sie äußerst angenehm für den Gaumen und sehr bekömmlich. The centrifuge was a great ally for older children and maybe a little frail, they are extremely pleasing to the palate and very digestible.
Aber das solltest du nicht... denn die Macht ist mein Verbündeter. And well you should not... for my ally is the Force.
Die Smoothies sind ein großer Verbündeter für Kinder und Senioren vielleicht ein bisschen geschwächt, da sie sehr angenehm für den Gaumen und sehr bekömmlich sind. The Smoothies are a great ally for children and seniors maybe a bit debilitated, as they are extremely pleasing to the palate and very digestible.
Freund mask ally
Manchmal entdecke ich einen neuen Freund oder jemanden, den ich um Rat fragen soll. Sometimes a new ally is identified or someone who needs to be consulted.
Gott ist der Freund derer, die glauben; Er führt sie aus den Finsternissen hinaus ins Licht. Allah is the ally of those who believe. He brings them out from darknesses into the light.
Komisch, ich hab den Eindruck, wir sind nur Freunde... - ... wenn wir euch mal wieder befreien sollen. Funny, I get the impression we're allies only when you ask us to liberate you.
Hast du nicht diejenigen gesehen, die sich ein Volk zu Freunden nehmen, dem Allah zürnt? Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry?
Wir sind für immer dicke Freunde. You have made a powerful ally for life.
Diejenigen, die Unrecht tun, sind untereinander Freunde. Gott aber ist der Freund der Gottesfürchtigen. Indeed the wrongdoers are allies of one another, but Allah is the ally of the Godwary.
Es lebe Frankreich, es leben seine Verbündeten, und mögen seine Feinde von heute seine Freunde von morgen sein. That is why, in conclusion, I cry, \"Long live France and her allies!
O ihr, die ihr glaubt, nehmt euch nicht die Ungläubigen anstelle der Gläubigen zu Freunden. O you who have believed, do not take the disbelievers as allies instead of the believers.
Ihr 2 seid Freunde. You're Klaus' ally.
So nehmt euch niemanden von ihnen zum Freund, bis sie auf dem Weg Gottes auswandern. So do not take from among them allies until they emigrate for the cause of Allah.
Alliierte mask ally
Mit der \"Hoover-Schulspeisung\" versuchten die Alliierten u.a. Hunger und Unterernährung der Kinder zu mildern. The Allies tried to alleviate hunger and malnutrition among children with \"Hoover school meals\".
Nach dem Zweiten Weltkrieg wurden Deutsche und Japaner von den siegreichen Alliierten in Nürnberg und Tokio vor Gericht gestellt. Following World War Two, the victorious allies tried Germans and Japanese for war crimes at Nuremberg and Tokyo.
Die Alliierten werden in etwa einer Woche hier sein. Allies will be here in a week or so.
Können wir danken den Alliierten für diese? Can we thank the allies for this?
Dass die USA und die Alliierten sich durchsetzen würden, war nicht vorherbestimmt. Nothing foreordained that the US and its allies would prevail.
Die Alliierten greifen an, was soll ich tun? The Allies are invading. What shall I do?
Das Deutsche Reich existierte nicht mehr, stattdessen schufen die Alliierten vier Besatzungszonen. The German Reich no longer existed, instead the Allies created four occupied zones.
Sie unterstützten die Alliierten. They supported the Allies.
Das wird für die Alliierten, und für die Deutschen der längste Tag sein... der längste Tag! For the Allies as well as the Germans, it will be the longest day the longest day!
Der sollte ein Angriff von den Alliierten aus dem Meer stoppen. That had to stop an attack by the Allies from the sea.
Bündnispartner mask ally
Jemand, der durch einen Abkommen oder ein Bündnis mit jemandem vereinigt ist.
One united to another by treaty or league.
Vor allem mangelnder politischer Wille auf Seiten der Atommächte und deren Bündnispartner behindern die internationale nukleare Abrüstung. The main impediment to disarmament is a lack of political will from nucleararmed nations and their allies.
Amerika braucht Bündnispartner und macht sich keine Gedanken über ihre potenzielle unabhängige Stärke. America needs allies, and is not preoccupied by their potential independent strength.
Nicht nur wären die Bündnispartner unfähig, in der asiatisch-pazifischen Region substanzielle Unterstützung anzubieten, es fehlt ihnen auch jeglicher strategischer Imperativ. Not only would the allies be unable to offer much in the Asia-Pacific region, they also lack any strategic imperative to do so.
Diese Ereignisse hatten weitreichende Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen Deutschland und seinen Bündnispartnern. These events had a profound impact on relations between Germany and its allies.
Werte und Interessen, die Deutschland mit seinen Bündnispartnern teilt, nehmen Schaden, wenn das Land nicht international Verantwortung übernimmt. Interests and values which Germany shares with its allies would be affected, if it did not take on the responsibilities of a global power.
Amerika brauche keine ständigen Bündnispartner und Institutionen , sagen sie , weil eine Koalition der Willigen ausreichend sei . America doesn't need permanent allies and institutions, they say, because a coalition of the willing will suffice.
militärische Gewalt, wenn erforderlich, und ein diplomatisches Instrumentarium, mit dem es seine Bündnispartner und andere Akteure dazu bringen kann, deutsche Interessen zu unterstützen. military force if necessary, and a set of various diplomatic instruments with which it can influence its allies and other actors to favor Germany’s interests.
Stattdessen wird die Reaktion der USA und mehrerer ihrer Bündnispartner weiterhin von der Kriegsmetapher bestimmt. Instead, the war metaphor continues to define the US response and that of several of America’s allies.
Vor allem wurde der Begriff \"Sicherheit für das Vaterland\" von Präsident George W. Bush für seine autoritären und nationalistischen Konnotationen ausgewählt, die die europäischen Bündnispartner erschrecken. The expression ’’Homeland Security’’ was especially chosen by George W. Bush for it’s authoritarian and nationalistic connotations that deter the European allies.
Frankreich hatte bei diesem wichtigen Strategieaspekt recht, konnte seine Position jedoch nie seinen Bündnispartnern erklären. France was right on this key strategic point, but it was never able to explain its position to its allies.
Alliierter ally
Sergeant, diese Bitte äußere ich als Alliierter. Sergeant, I'm asking this as an ally.
Ein Bruder, ein Alliierter, ein Christ. A brother, an ally, a Christian.
Freundin fem ally
Angel, Sie haben ab jetzt eine loyale Freundin in Washington. Angel, you just made yourself a very loyal ally in Washington.
1 Word compounds found
Noun
Tory-Verbündete Tory ally
More example sentences German-English for the query ally
Legal notice