Fluent
Words
Collocations
Conjugation
Sentence Generator
Translator
Dictionary
Idioms
Dictionary German-Czech
Áá
German→ English
English → German
German →Spanish
Spanish → German
German →Italian
Italian → German
German → Czech
Czech → German
German → Dutch
Dutch → German
German → Polish
Polish → German
translate
á
à
ä
ą
é
è
ę
ě
í
ì
ó
ò
ö
ú
ù
ů
ü
ý
ñ
ň
ń
š
ś
ß
ž
ž
ż
ź
ç
č
ć
ď
ť
ř
ł
2 translations found
haben
Conjugation >>
haben
Verb
haben
mít
Nach Auffassung dieser Partei
hätte
die Kommission den Eigenbedarfsmarkt unabhängig vom freien Markt analysieren sollen.
Tvrdila, že Komise
měla
provést analýzu trhu vlastní spotřeby nezávisle na analýze volného trhu.
⌄
Lucy hat gesagt, du
hättest
einen.
Lucy řekla, že ho
máš
ty.
Die betreffenden Gesetze
hätten
eigentlich schon 2004 umgesetzt werden sollen.
Tyto právní předpisy
měly
být zavedeny ještě v roce 2004.
Nein, eigentlich
hätten
wir überhaupt einen Plan haben müssen.
Ne, ve skutečnosti jsme
měli
mít aspoň nějaký plán.
Als Beobachter
hätten
die neuen Abgeordneten Anspruch auf ihre Diäten und Aufwandsentschädigungen noch bevor sie stimmberechtigt sind.
Jako pozorovatelé budou
mít
budoucí poslanci nárok na platy a výdaje dřív, než získají možnost volit.
Du
hättest
mehr Glück beim Lesen eines chinesischen Telefonbuchs.
Měla
bys víc štěstí při čtení čínského telefoního seznamu.
Sie
hätten
vollkommen Recht, wenn der Änderungsantrag nicht durch die vorhergehende Abstimmung hinfällig geworden wäre.
Měla
byste naprostou pravdu, pokud by tento pozměňovací návrh nebyl ukončen v důsledku předchozího hlasování.
Das
hätte
ich nicht sagen sollen. - Ja.
- To jsem
neměla
říkat, měla jsem zmlknout.
Diese elektronischen Portale
hätten
ab dem 1. Januar 2010 betriebsbereit sein sollen.
Tyto elektronické portály
měly
být v provozu ke dni 1. ledna 2010.
Ich hätte nie erwartet, all das zu
haben
.
Nikdy jsem si nemyslel, že tohle budu
mít
.
⌃
haben
míti
Sie wollte damit nichts zu tun
haben
, und ausnahmsweise befand sich Stapleton in einer Sackgasse.
Nechtěla s ním nic
míti
a nějaký čas ocitl se Stapleton na mrtvém bodu.
⌄
\"Wie viel schärfer als einer Schlange Biss es ist, ein undankbares Kind zu
haben
?\"
\"Bolestněji nad zub hadový jest
míti
dítě nevděčné!\"
⌃
27 Word compounds found
Verb
Geduld haben
mít trpělivost
einen Streit haben
hádat se
einen Anteil haben
podílet se
einen Unfall haben
havarovat
einen Einwand haben
namítat
die Ehre haben
mít tu čest
Nachsehen haben
trpět
Noun
Zeit haben
mít čas
Angst haben
bát se
Interesse haben
mít zájem
Angst haben
mít strach
Einfluss haben
mít vliv
Lust haben
mít chuť
frei haben
mít volno
zu haben
k mání
Bedeutung haben
mít význam
Lust haben
chtít se
Appetit haben
mít chuť
Zeit haben
mít kdy
gemeinsam haben
mít společné
Fehlgeburt haben
potratit
Schwein haben
mít štěstí
Respekt haben
mít respekt
schwer haben
mít to těžký
Wut haben
mít zlost
Mitleid haben
mít soucit
Adverb
trotzdem haben
přesto
More example sentences
German-Czech for the query
haben
Do you know these words?
demokracii
radioaktivní
rámcový program
Rada
plnit
tak
celkový
alespoň
odrážka
zdůrazňovat
All dictionaries
German-English
German-Polish
German-Dutch
German-Spanish
German-Italian
German-Czech
Tools for German
Translator
Idioms
Conjugation
Dictionary
Context dictionary
Legal notice