flag Spanisch flag Englisch flag Deutsch

Wörterbuch Englisch-Deutsch

übersetzen
39 Übersetzungen gefunden
catch          catch up          catch oneself         
Kollokationen >> catch
Konjugation >> catch
Verb
erwischen Konjugation catch
Frau Pratchett schnell Kontakt mit der Schule und Roald und die Jungen erwischt. Mrs. Pratchett quickly contacted the school and Roald and the boys got caught.
Tom und Maria hatten Angst, von der Polizei erwischt zu werden. Tom and Mary were worried about getting caught by the police.
Oh, gut, du hast mich zur richtigen Zeit erwischt. Oh, well, you caught me at the right time.
Viele der Krokodile wich erwischt worden ist, hat einen leeren Magen. Many of the crocodiles wich has been caught has a empty stomach.
Tom wurde dabei erwischt, wie er Geld aus der Kasse stahl. Tom was caught stealing money from the cash register.
Achtung, Schlange stehen! Sonst werden wir erwischt! Form a line, or we'll get caught!
Nein, wir werden dir nicht sagen mit welchem Cheat du erwischt worden bist. No, we won't tell you with which cheat you have been caught.
Wenn man dich beim Schummeln erwischt, fliegst du von der Schule. If you are caught cheating, you'll be expelled from school.
Hast du mich verurteilt, warst du sauer, als du mich mit Marihuana erwischt hast? Did you judge me, get angry at me when you caught me smoking the grass?
Kiddy Junge Lass dich nicht von deiner Mutter, Vater oder sogar Ihren Lehrer erwischt. Kiddy Boy Don't get caught by your mother, father or even your teacher.
fangen Konjugation catch
Oliver wird gefangen und ist mit dem Gerichtsgebäude übernommen. Oliver gets caught and is taken to the courthouse.
Tom ist angeln gegangen, hat aber nichts gefangen. Tom went fishing, but didn't catch anything.
Ja, wie fängt man also einen Fisch, der nicht hungrig ist? Yeah, so how do you catch a fish that isn't hungry?
Osterhase basierend auf den Eiern des Gastes wird berechnet. versuchen, maximale Eier in bestimmten Dauer zu fangen. Easter Bunny Based on eggs score will be calculated. Try to catch maximum eggs in given duration.
Markku — er angelt gern — hat heute einen großen Fisch gefangen. Markku – who likes to fish – caught a large fish today.
Vogel glaubt ich bin einzigartig, gefangen zwischen zwei Welten... meiner Menschlichkeit und meiner Dunkelheit. Vogel thinks I'm unique, caught between two worlds-- my humanity and my darkness.
Sardinen sind Speisefische und werden mit Ringwaden und Treibnetzen gefangen. Sardines are usually caught using drift nets and encircling nets.
John fing einen Tiger und schoß zwei Löwen. John caught a tiger and shot two lions.
Mann, du hast echt die Großen gefangen. Boy, you sure caught the big ones.
Hawaii ist die Landschaft, die Waikiki Beach von Oahu von einem Zimmer eines Hotels fing. Hawaii is the scenery which caught Waikiki Beach of Oahu from a room of a hotel.
fassen Konjugation catch
Eindrücke, die nicht mehr in Worte gefasst werden können, werden in poetische Bilderwelten übersetzt. Impressions that can no longer be caught by words are translated into poetic image-worlds.
Terroristen sind organisiert, und die Gruppe kann fortbestehen, selbst nachdem der einzelne Täter gefasst ist. Terrorists are organized, and the group can continue even after the individual is caught.
Mickey ist ein kranker Arsch, der gefasst werden will. Mickey is a sick fuck who wants to get caught.
Seine salafistischen Freunde wurden gefasst und eingesperrt. His salafist friends were caught and jailed.
Die Polizei fasste den Selbstmordattentäter, bevor er seine Bombe zünden konnte. The police caught the suicide bomber before he could detonate his bomb.
Henry sagt, der Eindringling wurde nie gefasst. Henry said that the intruder wasn't caught.
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
Die Wahrheit ist, die Kerle sind schwer zu fassen. The truth is, these guys are hard to catch.
Der Mörder wurde nie gefasst. The killer was never caught.
- Ich weiß nicht, wie man gefasst wird. - I don't know how to get caught.
aufholen Konjugation catch up
Junge Männer sind in der Überzahl – doch die Frauen holen auf. The majority of apprentices are men, but women are catching up.
In Asien dreht sich die öffentliche Debatte um Technologie: Wie kann Asien aufholen? In Asia, public debate is about technology: how can Asia catch up?
Claire und ich hatten viel Spaß dabei, Versäumtes aufzuholen. Claire and I were having a nice time catching up.
Afrika ist ein Kontinent der großartige Gelegenheit, um aufzuholen in Ländern auf der ganzen Welt, wenn Sie weg erhalten können Krieg. Africa is a continent of great opportunity to catch up with the developed countries around the world, if you can get away war.
Freizügigkeit in der EU bedeutet, dass polnische Klempner nicht nur gegenüber ihren französischen Kollegen aufholen würden, sondern auch gegenüber polnischen Bankern. Free migration in the EU means that Polish plumbers will not only catch up with French plumbers, but also with Polish bankers.
Hören ich aufholen mit Ihnen später, erhalten, jetzt zu gehen. Listen I'll catch up with you later, gotta go now.
Aber es gibt eine Möglichkeit, um aufzuholen! But there is a way to catch up!
Wir müssen die Versäumnisse bei unserer Arbeit so bald als möglich aufholen. We have to catch up on our work as soon as possible.
Ich hatte Zeit, um aufzuholen und die Klassiker zu lesen. I've had time to catch up and read the classics.
Afrika ist ein Kontinent großer Chancen, um aufzuholen mit den entwickelten Ländern auf der ganzen Welt, wenn Sie weg bekommen Krieg. Africa is a continent of great opportunity to catch up in countries around the world, if one can get away war.
nachholen Konjugation catch up
Sollten Sie allerdings verschont worden sein, können Sie nun das Versäumte nachholen. If you have been untroubled, you can now catch up with the missed.
Tom und ich müssen einiges nachholen. Tom and I have some catching up to do.
Also,... vielleicht sollten wir... irgendwann mal Versäumtes nachholen? So, maybe we should... try to catch up sometime?
Entspannen Sie, holen Sie Schlaf nach und finden Sie Zeit füreinander. Relax so that you can catch up on sleep and catch up with each other.
Tom schläft ständig im Unterricht. Es will fast scheinen, als käme er nur, um versäumten Schlaf nachzuholen, in die Schule. Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
Ich glaube, mein Bruder und ich haben noch etwas nachzuholen. Believe my brother and I have some catching up to do.
Ich habe einiges nachzuholen, hatte in der 6. Klasse in Rumänien zum Beispiel zum letzten Mal Physikunterricht. I have some catching up to do – for example, the last time I studied physics was in 6th grade in Romania.
Wir müssen unsere Arbeit so bald wie möglich nachholen. We have to catch up on our work as soon as possible.
Hey, ich lasse euch beide Versäumtes nachholen. Hey, I'm gonna let you two catch up.
Sollten Sie bei einem Kurs verhindert sein, können Sie ihn in einem unserer Zentren kostenlos nachholen. If you can’t attend a class, you can catch up in one of our centres free of charge.
auffangen Konjugation catch
Zellerinnerungen des Herzens fangen destruktive energetische Schwingungen auf und erzeugen Stress im Körper. Cell memories of the heart catch destructive vibrations and cause stress in the body.
Mary wird uns auffangen. Mary will catch us.
Ich werde wachen und dich auffangen, wenn du fällst. I will watch and catch you if you should fall.
Oder was unsere Hand vollbringt, während wir einen Stift auffangen. Or what our hand has to accomplish when we catch a pen.
Lokalbanken und Unternehmen würden nie mehr exzessiv Schulden machen, weil es dann kein Sicherheitsnetz mehr gäbe, das sie auffangen könnte. Local banks and corporations would never again overborrow, knowing that no safety net would catch them when they fell.
Ich wollte dich auffangen, doch dann bist du schon runter gefallen. I was about to catch you, and then you just fell.
Zerstört man ein UFO, das einen Gefangenen entführt hat, muss man diesen auffangen, wenn er anderenfalls zu tief fallen würde. If you destroy a UFO that has abducted a captive, you have to catch the man or otherwise he will fall too deep.
Danny, du fängst sie im Sprung auf. Danny, you've gotta catch her full flight.
Müssen zuerst getötet, dann aufgefangen und durch das Fenster zur Schlange gebracht werden (auf die Zunge der Schlange fallen lassen) They have to be killed first, then caught and then brought to the snake through the window (let them fall onto the snake's tongue).
Das war nämlich so: Er hat versucht, ihn aufzufangen, als er gestürzt ist. Uh, what happened is that he-- he tried to catch him as he fell.
ertappen Konjugation catch
Und schon ertappt man sich dabei, wie man vor sich hin summt: And before you know it you catch yourself humming:
Wenn jedoch ein Politiker tatsächlich beim Lügen ertappt wird, sind die Folgen für ihn oft verheerend, zumindest in demokratischen Staaten. Yet when a politician is caught in a lie, the consequences are often dire, at least in democratic countries.
Schauen, ob wir ihn auf frischer Tat ertappen können. See if we can't catch him in the act.
Ich ertappe mich viel zu oft dabei, dass ich von meiner eigentlichen Arbeit abschweife und nicht hundertprozentig konsequent bei der Sache bin. Too often I catch myself drifting away from my actual work, not working one hundred percent concentrated.
Sie wurden auf frischer Tat ertappt. They were caught red-handed.
Tja‚ jetzt hast du mich ertappt, ja. You know what, you caught me, yeah.
Wir haben schließlich als Magazin einen Bildungsauftrag!! …ok, ertappt! As a magazine, we finally have an education mandate!! … ok, caught!
Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt. The police caught him red handed.
Ok, super, Sie haben uns ertappt. All right, fine, you caught us.
\"Unsere größte Angst besteht nicht darin zu versagen, sondern beim Nichtstun ertappt zu werden\", erklärt Achatz. \"Our deepest fear is not to fail, but to be caught doing nothing,\" says Achatz.
mitbekommen Konjugation catch
Wir alle versuchten, die Bedeutung einer treibenden Entität mitzubekommen, die sowohl die Stadt als auch die Taxis, Restaurants und Hotels erfüllte. We all attempted to catch the meaning of a floating entity which filled the city as well as the cabs, restaurants and hotels.
Ich habe nicht mitbekommen, was du gesagt hast. I didn't catch what you said.
Tut mir leid, aber ich habe Ihren Namen nicht mitbekommen. I'm sorry, but I didn't catch your name.
Dieses Jahr habe ich nur das Ende des Salone in Mailand mitbekommen, das heißt ich habe all die Parties und Leute verpasst, aber ich habe viel gesehen und konnte immer noch den Hype spüren. I only caught the tail end of the Salone in Milan this year, so I missed all the parties and the people, BUT I saw a lot and could still feel the hype.
Ich habe nicht mitbekommen, was Sie gesagt haben. I didn't catch what you said.
Ernsthaft, ich hab nicht mitbekommen, was du gesagt hast. Seriously, I didn't catch what you said.
Ich habe nicht mitbekommen, was ihr gesagt habt. I didn't catch what you said.
Ich möchte nur das Ende vom Spiel noch mitbekommen. I just want to catch the end of the game.
Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen. I didn't catch your last name.
Hey, hast du das mitbekommen? Hey, you catch any of that?
erhaschen Konjugation catch
Durch die Zäune können Sie jedoch einen Blick auf diese Rückzugsorte erhaschen. You can, however, catch a glimpse of these retreats through the fences.
Manchmal glaube ich, einen Blick von ihr zu erhaschen. Sometimes I think I catch a glimpse of her.
Hast du genug Ausdauer, bis drei Uhr morgens in einer Warteschlange zu stehen, erhascht du vielleicht einen Blick ins Innere des berüchtigtsten Clubs der Welt: If you have the stamina to stand in a three a.m. queue, you might catch a glimpse inside the most notorious club in the world:
Ich erhaschte nur einen kurzen Blick von ihr, bevor sie verschwanden. I caught a glimpse and then she was gone.
Der Rauch der zahllosen Explosionen war kaum verweht, als Krilin einen flüchtigen Blick auf den Fall seines Freundes erhaschen konnte, der eine Fahne aus Blut hinter sich herzog. The smoke of the numerous explosions were hardly clearing that Krilin caught a glimpse of the bloody trailed fall of his friend.
Entspannen Sie im zeitlosen Stil dieser malerisch gelegenen Villa und erhaschen Sie einen eindrucksvollen Blick über den grosszügigen Pool und das Mittelmeer. Relax in the timeless style of this picturesque villa and catch a stunning view over the large pool and the mediterranean.
Denken Sie dabei daran, dass es nur noch zwei weitere Vieren im Kartenspiel gibt, mit denen Sie eine solche Hand bilden könnten. Ihre Chancen, beim Turn oder River noch eine dritte Vier zu erhaschen, sind also relativ gering. At this point you need to remember that there are only two possible fours remaining in the deck, so your chances of catching one of them on the turn or river are extremely small.
Begleiten Sie ihn, indem Sie an den Walzen drehen und erhaschen Sie einen Blick auf die jüngste Gruppe der Iron Man Feinde und Comic-Charaktere, wie Black Widow, Whiplash und die Killer-Drohnen. Join him with a spin of the reels and catch a glimpse of the latest group of Iron Man enemies and comic characters including the Black Widow, Whiplash and the killer drones.
verstehen Konjugation catch
Entschuldigung! Ich konnte nicht verstehen, was du gesagt hast. Sorry, I couldn't catch what you said.
Ich war zuerst da und muss einen Flug kriegen. - Sie verstehen nicht... I got it first. I have a flight to catch.
Er scheint nicht zu verstehen, was sie sagt. He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Er kann am besten den eigenen Hintern retten, falls Sie mich verstehen. He is an expert in covering his own ass, if you catch my meaning.
Ich kniete, um ihn zu verstehen. I had to lean down very close to catch it.
Sie verstehen aber auch alles. You catch on real quick.
Höre! Ich kann nicht verstehen Listen I cannot catch the words
Ich konnte Sie nicht verstehen. I didn't catch that.
Ich konnte Sie nicht verstehen. I didn't catch it.
Ich kann dich nicht verstehen. I didn't catch that.
ertappen Konjugation catch oneself
Und schon ertappt man sich dabei, wie man vor sich hin summt: And before you know it you catch yourself humming:
Ich ertappte mich dabei, wie ich mir während der Zeremonie... die Ereignisse des Tages durch den Kopf gehen ließ, I caught myself, in the middle of the ceremony, turning the events of the day over in my mind.
Ich ertappe mich viel zu oft dabei, dass ich von meiner eigentlichen Arbeit abschweife und nicht hundertprozentig konsequent bei der Sache bin. Too often I catch myself drifting away from my actual work, not working one hundred percent concentrated.
Und manchmal, an guten Tagen, ertappe ich mich wieder beim Lächeln. And sometimes, on good days... I even catch myself smiling again.
Weil ich mich dabei ertappt habe, mir zu wünschen, ich könnte vergessen, was für furchtbare Dinge Sie getan haben. Because... I've caught myself wishing That I could forget all the horrible
kapieren Konjugation catch
Ich kapierte, was der Lehrer da erklärte. I caught on to what the teacher was explaining.
Kommen Sie, Mann, kapieren Sie es endlich. Come on, man, catch on to this.
Sorry, das habe ich nicht ganz kapiert. Sorry, I'm not sure I caught that.
Ich wußte, Sie würden es irgendwann kapieren. I knew you'd catch on eventually.
- Jetzt hat sie's kapiert. (Two ) She's caught on at last.
Du hast es wohl immer noch nicht kapiert, was? Still haven't caught on?
Ich wusste, Sie kapieren es. I knew you'd catch on eventually.
Nomen
Haken neut catch
motors, engines, Mechanical engineering
motors, engines, Mechanical engineering
Der Haken ist, dass sie ihre Energie aus einer Batterie beziehen. The catch is they run on battery, and when that runs out it’s game over!
Wo ist der Haken? What's the catch?
Ok, ich muss das fragen: Wo ist der Haken? So look, I gotta ask, what's the catch?
Blocky ist ein unglaublich süchtig machendes Puzzlespiel, das euch dazu herausfordert, euren eckigen Freund zum Ausgang zu bringen. Der Haken ist nur, das er so lange in eine Richtung läuft, bis er von einem Objekt gestoppt wird. Blocky is an amazingly addictive puzzle game that challenges you to get your blocky friend to the exit, the catch is that he will continue to move in one direction until an object stops him.
Dieser Test hat einen Haken. This test has a catch.
Vielleicht, weil ich nicht weiß, was der Haken ist. Well, maybe 'cause I haven't heard the catch.
Der Haken ist, dass auf allen Ebenen der Wirtschaftsleiter und Sozial Gier ruinieren alles, von multinationalen Unternehmen Unternehmer drückte das Beste aus jeder Situation, die städtische Mitarbeiter, dass 20 Minuten vor dem Ende seiner Schicht ihre Tore bereits geschlossen hat, ohne sich in face-to-nichts. The catch is that at all levels of the economic ladder and Social greed ruin everything, from entrepreneur multinationals squeezing the most of every situation, the municipal employee that 20 minutes before the end of his shift has already closed its doors without looking in the face of anything.
Ich hab mir den Kopf zerbrochen, ich finde keinen Haken. I tried to understand, but can't find the catch.
Es ist möglich. Aber es gibt einen Haken. It is possible, but there is a catch.
Danny, sag ihnen, was der Haken ist. Danny, lay a catch on them.
Fang mask catch
Für ihren Fang steht Ihnen in unserem Haus ein Gefrierschrank zur Verfügung. A refrigerator in our house is at your disposal for your catch.
Nach den der Kommission übermittelten Angaben haben die Fänge aus dem im Anhang der vorliegenden Verordnung genannten Bestand durch Schiffe, die die Flagge des im Anhang genannten Mitgliedstaats führen oder in diesem Mitgliedstaat registriert sind, die für 2006 zugeteilte Quote erreicht. According to the information received by the Commission, catches of the stock referred to in the Annex to this Regulation by vessels flying the flag of or registered in the Member State referred to therein have exhausted the quota allocated for 2006.
Die Kraft der Reibung auf den Kontakt zwischen Stammzellen und Fang durch Modellierung Stribeck Kurve. The force of friction on contact between stem and catch is through modeling curve Stribeck.
Verkauf der Fänge dieser Schiffe sale of the catches of such vessel
Muscheln, Fischen dominiert den Fang, mit Garnelen, die ca. 95% des Einkommens gab. Shellfish Fishing dominate the catch, with shrimp that gave approximately 95% of income.
Der Fang aus dem Meer und sein Genuß sind euch als Versorgung für euch und für die Reisenden erlaubt, doch verwehrt ist (euch) das Wild des Landes, solange ihr pilgert. Permitted for you is the catch of sea, and its food—as sustenance for you and for travelers. But forbidden for you is the game of land while you are in pilgrim sanctity.
Probieren Sie frisch geräucherte Sardinen im Hafen oder kosten Sie in einem der bezaubernden Restaurants an der Uferpromenade den Fang des Tages! Taste freshly smoked sardines in the harbour or sample the catch of the day in one of the charming waterfront restaurants.
Man kann auch fischen gehen und Koch wird ihren Fang für sie zubereiten. You can also go fishing and the cook will prepare your catch for you.
„Die letzten 2 Wochen waren ziemlich ruhig in Bezug auf die Fänge. \"It were 2 weeks that were a bit quiet with the catches at Villedon.
Es gibt keine feste Menükarte, alle Gerichte werden mit dem Fang des Tages zubereitet. There is no fixed menu, all meals are made with the catch of the day.
Sperrklinke catch
of a latch, Mechanical engineering, equipment
of a latch, Mechanical engineering, equipment
Die Seilzüge und Stahlrohre des SWU375 sind großzügig dimensioniert, die Arretierung erfolgt doppelt über Sperrklinke und Feststellschrauben. The cable pulls and steel tubes of the SWU375 are generously dimensioned. There are dual locking mechanisms in the form of a safety catch and locking screw.
Klinke fem catch
Mechanical engineering, machinery parts
Mechanical engineering, machinery parts
Schloß catch
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
Knagge fem catch
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
Klaue fem catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Flügel mask catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Umlenkhebel catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Kipphebel catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Fangladung catch
Sperrzahn catch
Industrial structures
Industrial structures
Rietzahn catch
Industrial structures
Industrial structures
Riegelblock catch
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
Verriegelungshaken catch
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
Hol catch
Fisheries
Fisheries
Schaltklinke catch
Mechanical engineering, Industrial structures
Mechanical engineering, Industrial structures
Knarre fem catch
Mechanical engineering, Industrial structures
Mechanical engineering, Industrial structures
Klinkhaken catch
of a latch, Mechanical engineering, equipment
of a latch, Mechanical engineering, equipment
Hebedaumen catch
of a latch, Mechanical engineering, equipment
of a latch, Mechanical engineering, equipment
Schliesshaken catch
Materials technology
Materials technology
Riegel mask catch
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
machinery parts:bolts and screws, Mechanical engineering
Raste fem catch
164 Wortverbindungen gefunden
Verb
sich erkälten catch cold
Feuer fangen catch fire
nachholen catch up on
den Zug erreichen catch the train
erblicken catch sight
ergreifen catch hold of
auf frischer Tat ertappen catch red-handed
Schnupfen bekommen catch a cold
auf frischer Tat erwischen catch red-handed
flüchtig sehen catch a glimpse
erblicken catch sight of
anbrennen catch fire
erspähen catch sight
aufmerksam werden catch attention
verschnaufen catch one's breath
zünden catch fire
sich schwer erkälten catch a serious cold
sichern put on a safety catch
jdn. einholen catch up with sb.
jdn. ansprechen catch sb.'s fancy
in Brand geraten catch fire
Grippe bekommen catch flu
fassen catch hold of
brennen catch alight
auffallen catch so.'s eye
auf den neuesten Stand kommen catch up on sth.
Atem holen catch one's breath
anfassen catch hold of
Nomen
Zwischenfrucht fem catch crop
Crop production, Agricultural structures and production
Crop production, Agricultural structures and production
Auffangwanne fem catch basin
Auffanggurt catch harness
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, Working conditions
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, Working conditions
Gesamtfangmenge fem total catch
Sicherungsbügel safety catch
Fischfang mask fish catch
Fangvorrichtung safety catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Fangstatistiken catch statistics
Fangquote fem catch quota
Sicherungsstück safety catch
Sicherung fem safety catch
Sicherheitsverschluss safety catch
Magnetverschluss magnetic catch
Fanggebiet neut catch area
Fangbeschränkung fem catch limitation
Beifänge unwanted catch
Fisheries
Fisheries
Beifänge accidental catch
Fisheries
Fisheries
Bajonettverschluss mask bayonet catch
Medical science, instrumentation médicale et équipements médicaux
Medical science, instrumentation médicale et équipements médicaux
Schlagwort neut catch word
Krabbenfang shrimp catch
Fangfrage fem catch question
Fangbericht catch report
Fisheries
Fisheries
Kabinendach-Betätigungs-Blockierung canopy control lever safety catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Federüberlastungssicherung spring loaded roller catch
mouldboard plough safety mechanisms, Mechanical engineering
mouldboard plough safety mechanisms, Mechanical engineering
Federauslöser spring loaded roller catch
mouldboard plough safety mechanisms, Mechanical engineering
mouldboard plough safety mechanisms, Mechanical engineering
Renkverbindung bayonet catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Renk-Verschluss bayonet catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Bajonett-Verschluss bayonet catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Handfalle return catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Mitnehmerzapfen catch pin
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Federhandfalle spring catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Federgriff spring catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Sperrklinke catch hook
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Einfallklinke catch hook
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Mitnehmerstift catch pin
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Mitnehmer mask catch pin
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Entgleisungsweiche catch points
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Fischverarbeitung fem processing of the catch
Fisheries
Fisheries
Fangverarbeitung processing of the catch
Fisheries
Fisheries
Ausziehhaken puller catch
motors, engines, Mechanical engineering
motors, engines, Mechanical engineering
Objektiv-Verschlussfeststellknopf lens-shutter assembly catch
Cultural policy, TRANSPORT, Land transport
Cultural policy, TRANSPORT, Land transport
Federzapfen spring catch
piece which prevents the movement of something and which is actioned by a spring, TRANSPORT, mechanics, Land transpor...
piece which prevents the movement of something and which is actioned by a spring, TRANSPORT, mechanics, Land transpor...
Sicherheitsriegel safety catch
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
TRANSPORT, mechanics, Land transport, Mechanical engineering
Drehklinke pivoted catch
Baskuelenverriegelung two point catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Baskuelschloss two point catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Auffangbehaelter catch tank
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Auffangtopf catch pot
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Strangstopper hawser catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Windhaken safety catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Sturmhaken safety catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Ruderschloss rudder catch
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Fangübernahme transhipping of catch
Fisheries
Fisheries
Fangübernahme handing over of catch
Fisheries
Fisheries
Fangübergabe transhipping of catch
Fisheries
Fisheries
Fangübergabe handing over of catch
Fisheries
Fisheries
Fangdraen catch drain
Building and public works
Building and public works
Abfangstrang catch drain
Building and public works
Building and public works
Schlammfang catch basin
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
Schlammeimer catch basin
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
Pumpensumpf catch basin
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
Abfallschacht mask catch basin
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
roads:tunnels:civil engineering, Building and public works
Federverschluss spring catch
Mechanical engineering
Mechanical engineering
Auffanggurt catch belt
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, Working conditions
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, Working conditions
Fangkasten catch box
vattenbruk
vattenbruk
Auffangmenge rate of catch
TRANSPORT, Life sciences, Land transport
TRANSPORT, Life sciences, Land transport
Wasserauffangverhältnis efficiency of catch
TRANSPORT, Life sciences, Land transport
TRANSPORT, Life sciences, Land transport
Fischereilogbuchformular catch report
Fisheries
Fisheries
Zwischenfruchtfutter catch crop fodder
exploitation des herbages
exploitation des herbages
Zwischenkultur catch crop
Crop production, Agricultural structures and production
Crop production, Agricultural structures and production
Bewässerungskanäle catch feeder
travaux se rapportant à l'agriculture:irrigation et drainage, Building and public works
travaux se rapportant à l'agriculture:irrigation et drainage, Building and public works
Bewässerungskanal mask catch feeder
travaux se rapportant à l'agriculture:irrigation et drainage, Building and public works
travaux se rapportant à l'agriculture:irrigation et drainage, Building and public works
Scherbenkasten catch pan
Industrial structures
Industrial structures
Fangmeldesystem catch reporting system
EUROPEAN UNION
EUROPEAN UNION
Verteilschiene catch bar
métiers à dentelle, Industrial structures
métiers à dentelle, Industrial structures
Platinenschachtel catch bar
métiers à dentelle, Industrial structures
métiers à dentelle, Industrial structures
Kugelverschluss ballet catch
Built-up area
Built-up area
Kugelverschluss ball catch
Built-up area
Built-up area
Fallklinke small catch
Built-up area
Built-up area
Verriegelungsplatte catch plate
Mechanical engineering, equipment
Mechanical engineering, equipment
Verriegelungsbeschlag catch fitting
TRANSPORT, Land transport, structures
TRANSPORT, Land transport, structures
Verankerunsbeschlag catch fitting
TRANSPORT, Land transport, structures
TRANSPORT, Land transport, structures
Aufhängebeschlag catch fitting
TRANSPORT, Land transport, structures
TRANSPORT, Land transport, structures
Anschlußbeschlag catch fitting
TRANSPORT, Land transport, structures
TRANSPORT, Land transport, structures
Fischereiertrag commercial catch
Natural and applied sciences
Natural and applied sciences
Schnappschloss spring catch
Materials technology
Materials technology
Beifänge incidental catch
Fisheries
Fisheries
Fangaufstellung catch report
Fisheries
Fisheries
Fangdokumentationsregelung catch documentation scheme
Fisheries
Fisheries
Fangdokumentationsregelung catch documentation programme
Fisheries
Fisheries
Fangmöglichkeiten catch possibility
Fisheries
Fisheries
Fangmöglichkeiten catch opportunity
Fisheries
Fisheries
Fangmeldemassnahme catch reporting feature
Fisheries
Fisheries
Zwischenfrüchte catch crop
Cultivation techniques
Cultivation techniques
Zwischenfruchtbau catch crop
Cultivation techniques
Cultivation techniques
Fangbeschränkungen catch restrictions
TAC total allowable catch
Fisheries
Fisheries
Gesamtfangmöglichkeiten total allowable catch
Fisheries
Fisheries
MSY sustainable catch
Resources of the sea, Natural resources, Fisheries
Resources of the sea, Natural resources, Fisheries
MSY maximum equilibrium catch
Resources of the sea, Natural resources, Fisheries
Resources of the sea, Natural resources, Fisheries
Rückwurf discarded catch
Fisheries
Fisheries
Fischereiquote catch quota
CFP, Fisheries
CFP, Fisheries
Fangqualität catch quality
Fisheries
Fisheries
Nominalfang nominal catch
Fisheries
Fisheries
CPUE catch per unit of effort
Fisheries
Fisheries
Gelbschalenfang catch in yellow bowl
Kindersicherung fem childproof catch
NT2 vehicle fleet, NT1 road transport, Land transport, NT3 motor car
NT2 vehicle fleet, NT1 road transport, Land transport, NT3 motor car
Fangmenge fem catch quota
ENVIRONMENT
ENVIRONMENT
Fangertrag catch yield
ENVIRONMENT
ENVIRONMENT
Fangmenge nach Arten catch by species
Fischfang mask catch of fish
zulässige Gesamtfangmenge authorised catch
Werbesprüche catch words
Werbespruch catch word
Thunfischfang mask tuna catch
Slogan mask catch word
Sicherungssperrklinke safety catch
sich eine schlimme Erkältung holen catch a bad cold
Schutzweiche catch points
TRANSPORT, Land transport
TRANSPORT, Land transport
Schlagzeile fem catch line
Lasthakensicherung load hook safety catch
Kugeltrick bullet catch
Klettball-Fangspiel catch ball game
Heringsfang mask catch of herring
Fangquote fem Total allowable catch
Fangplan catch plan
Fisheries
Fisheries
Fangmenge fem quantity of catch
Fangkapazität fem catch capacity
Fangen und Freilassen catch and release
Fangbescheinigung catch certificate
Fisheries
Fisheries
Fangbereich catch range
Dorschfang cod catch
Aushängesicherung safety catch
Auffangbehälter mask catch tank
Auffangbehälter mask catch tanks
Abflusskanal catch drain
Weitere Beispielsätze Englisch-Deutsch für das Suchwort catch
Impressum